- dire = 2éle (passé), 2oul (présent) ... (consonnes : 2 et l)
"[Elle a dit] " "[Où elle le dit] ?"
Je dis = 3am 2oul
tu dis = 3am bêt-2oul
tu-e dis = 3am bêt-2oulé
il dit = 3am bê-2oul
elle dit = 3am bêt-2oul
nous disons = 3am 'ên-2oul
vous dîtes = 3am bêt-2oulo
eux disent = 3am bê-2oulo
- Qu'est-ce que tu dis ? = chou 3am bêt-2oul ?
Comment dire : je me dis ? tu te dis ? il se dit...
Réponse : en libanais, "on se dit" = "on dit à son état" c-à-d "à soi-même"
- je me dis = 3am oul la 7élé
tu dis = 3am bêt-2oul la 7élak
tu-e dis = 3am bêt-2oulé la 7élék
il dit = 3am bê-2oul la 7élo
elle dit = 3am bêt-2oul la 7éla
nous disons = 3am 'ên-2oul la 7élna
vous dîtes = 3am bêt-2oulo la 7élkonn
eux disent = 3am bê-2oulo la 7élonn
Comment dire : je lui dis ? tu lui dis ? ...
à lui ?
Réponse : en ajoutant "lo"
- Je lui dis = 3am 2êllo
tu lui dis = 3am bêt-2êllo
tu-e lui dis = 3am bêt-2êlilo
il lui dit = 3am bê-2êllo
elle lui dit = 3am bêt-2êllo
nous lui disons = 3am ên-2êllo
vous lui dîtes = 3am bêt-2êloulo
eux lui disent = 3am bê-2êloulo
Et à elle ?
Réponse : en ajoutant "la" (ça ressemble à l'italien en fin de compte : lo pour lui et la pour elle !)
- Je lui-e dis = 3am 2êlla
tu lui-e dis = 3am bêt-2êlla
tu-e lui-e dis = 3am bêt-2êlila
il lui-e dit = 3am bê-2êlla
elle lui-e dit = 3am bêt-2êlla
nous lui-e disons = 3am ên-2êlla
vous lui-e dîtes = 3am bêt-êloula
eux lui-e disent = 3am bê-êloula
Et à moi ?
Réponse : en ajoutant "é"
- je me dis = 3am 2oul la 7élé
sinon
3am..., bêt-2êllé, bêt-2êlilé, bê-2êllé, bêt-2êllé, ---nous/me !!!---, bêt-2êloulé, bê-2êloulé
Et à toi ?
Réponse : en ajoutant "ak"
- 3am...2êllak, tu-te..., tu-e-te..., bê-2êllak, bêt-2êllak, 'ên 2êllak, vous-te?!!! , bê-2êloulak
Et à nous ?
Réponse : en ajoutant "na"
- 3am...2êllna, bêt-2êllna, bêt-2êlilna, bê-2êllna, bêt-2êllna, ---nous nous ?---, bêt-2êloulna, bê-2êloulna
nous nous disons ? = 3am ên-2oul la 7élna
Et à vous ?
Réponse : en ajoutant "konn"
- 3am...2êllkonn, -tu/vous?!!-, -tu/vous?!! , bê-2êllkonn, bêt-2êllkonn, 'ên-2êlkonn, ---vous vous ?---, bê-2êloulkonn
- "vous vous dîtes" = 3am bêt-2oulo la 7élkonn
Et à eux ?
Réponse : en ajoutant "onn" ou "lonn" (on ajoute une consonne pour faire la liaison)
- 3am...2êllonn, bêt-2êllonn, bêt-2êlilonn , bê-2êllonn, bêt-2êllonn, 'ên-2êllonn, bêt 2êloulonn, eux-eux ?
"eux se disent" = 3am bê -2oulo la 7élonn
Tant qu'on y est, voici ce que ça donne à l'impératif :
- Dis = 2oul
- Disons = (khallina) n-2oul - on ajoute "khallina" comme les anglais ajoutent "let's". Et ce qui est marrant, c'est que ça se traduit par "laisse nous dire" ("let's-nous dire)
- Dîtes = 2oulo
Ainsi :
- Dis-lui (à lui) = êllo
- Dis-toi = 2oul la 7élak
- Dis-lui (à elle) = êlla
(vous connaissez la chanson : ella.... ella... ella, ella... ?) - Dis-nous = êll-na
- Dis-leur = êllonn
où :
- Disons-lui (à lui) = khallina 'n-2êllo
Disons-lui (à elle) = khallina 'n-2êlla
Disons-nous = khallina 'n-2oul la 7élna
Disons-leur = khallina 'n-2êllonn
Je vous laisse reconstituer les autres combinaisons ?
Votez pour ce blog sur Weborama
Retour vers le blog : Apprendre le libanais>>