mardi, novembre 21, 2006

Leç. 27 - chou 3émline 'l yom ?

Nous avons appris le "présent" (en train de... et en général...), le "futur" et le "passé".
Normalement, c'est tout.

Il nous reste à apprendre le participe passé et présent. Le libanais utilisent beaucoup les participes. Le participe présent et passé se disent de la même manière. Ils servent souvent à décrire une situation ou une action qui se prolonge dans le temps. Mais le plus déroutant pour un étranger c'est de savoir si on parle d'une action passé, présente ou future. Ah ces orientaux !


Si je dis par exemple :

  • moi descendant à Beyrouth = ana nézel 3a bay-route (baille route)
    ça peut vouloir dire
    - je suis actuellement en route (je suis en pleine action - ex : je le dis au téléphone en conduisant !)
    - j'ai comme projet de descendre à Beyrouth (je suis en face de l'autre personne donc il voit bien que je ne suis pas en route). Je peux préciser : ana nézel boukra (demain) 3a beyrouth,
    comme ça peut vouloir dire :
    - Ho, ho ! je connais Beytouth comme ma poche pour y être déjà descendu plusieurs fois... "moi descendu à Beyrouth plusieurs fois !"

Mais rassurez-vous, en contre-partie, ils sont très simples à apprendre. A l'usage, vous vous rendrez compte que le participe de certains verbes désigneront toujours le passé, d'autre le futur...



Reprenons par exemple le verbe "manger" : 2, k, l. Il est presque toujours utilisé au passé. La forme présent n'existe pas car on ne peut pas parler et manger à la fois !

  • masculin singulier : moi, toi, lui ... mangé = 2ékél
  • féminin singulier : toi-e, elle... mangé = 2éklé
  • pluriel : nous, vous, eux ...mangé = 2ékline

Seule difficulté : tous les verbes ne se conjuguent pas avec é. Pour certains, c'est un a... Désolé, il n'y a pas de règle ! Votre seule consolation est que, si vous vous trompez, on vous comprendra quand même grâce aux... consonnes !

Exemple : "nous passons à table. Voulez-vous vous joindre nous...."
Réponse = la2, merci, 2ékél

  • "Logé, nourri, blanchi" = équivalent = 2ékél, chéréb, néyem = mangeant, buvant, dormant
  • dormir = ném
  • Je veux dormir = baddé ném
Bonne nuit !


Retour vers le blog : Apprendre le libanais>>

Aucun commentaire: