mercredi, novembre 22, 2006

Leç. 28 - Qu'est-ce que tu fais ?

  • Qu'est-ce que tu fais ? = chou 3am ta3mel ?
  • Qu'est-ce que vous faîtes (de beau) aujourd'hui ? = Chou 3émline 'l yom ?
    On utilise le "participe" et non le présent car il s'agit d'un projet en cours...
    On aurait pu aussi utiliser le futur : "chou ra7 ta3emlo 'l yom ?"


    Allez, ç
    a ne mange pas de pain, on va conjuguer :
    Je fais = 3am ba3mel
    tu fais = 3am ta3mel
    tu-e fais = 3am ta3mlé
    il fait = 3am ya3mel
    elle fait = 3am ta3mel
    nous faisons = 3am ya3mlo
    vous faîtes = 3am ta3mlo
    eux font = 3am ya3mlo

Si par contre, je dis :

  • Chou 2ékline ?
    ce n'est pas un projet. Ca veut dire : qu'est-ce que vous avez mangé ?
    Ca sous-entend : je sens une odeur de cuisine ? vous avez fait à manger mais je n'arrive pas à savoir ce que c'est. Ou bien, ça sent bizarre chez vous !

C'est déroutant le participe, hein ?

  • Où est-ce que tu vas ? = la wéne raye7 ?
    Vous vous rappeler : wéne = où, "la" = à, jusqu'à
    et surtout, remarquez le participe : raye7 qui vient du verbe aller = ra7

    traduction mot-à-mot = "jusqu'où allant ?"

Autre utilisation de "la"

  • D'ici juqu'ici = mên hone la hone

mais "mên hone la hone" veut dire aussi : de fil en aiguille !
C'est marrant, non ?

Votez pour ce blog sur Weborama
Retour vers le blog : Apprendre le libanais>>

1 commentaire:

Mathieu Daoud a dit…

Bonjour,
j'aimerais premièrement vous remercier pour la facilité d'apprentissage que vous offrez dans ces leçons, mais je vais toutefois signaler une erreur dans cette leçon 28, dans la conjugaison du verbe "faire" : nous faisons ne se dit pas "3am ya3mlo", mais bien "3am na3mel"...
Merci,
Mathieu