- Qu'est-ce que tu fais ? = chou 3am ta3mel ?
- Qu'est-ce que vous faîtes (de beau) aujourd'hui ? = Chou 3émline 'l yom ?
On utilise le "participe" et non le présent car il s'agit d'un projet en cours...
On aurait pu aussi utiliser le futur : "chou ra7 ta3emlo 'l yom ?"
Allez, ça ne mange pas de pain, on va conjuguer :
Je fais = 3am ba3mel
tu fais = 3am ta3mel
tu-e fais = 3am ta3mlé
il fait = 3am ya3mel
elle fait = 3am ta3mel
nous faisons = 3am ya3mlo
vous faîtes = 3am ta3mlo
eux font = 3am ya3mlo
Si par contre, je dis :
- Chou 2ékline ?
ce n'est pas un projet. Ca veut dire : qu'est-ce que vous avez mangé ?
Ca sous-entend : je sens une odeur de cuisine ? vous avez fait à manger mais je n'arrive pas à savoir ce que c'est. Ou bien, ça sent bizarre chez vous !
C'est déroutant le participe, hein ?
- Où est-ce que tu vas ? = la wéne raye7 ?
Vous vous rappeler : wéne = où, "la" = à, jusqu'à
et surtout, remarquez le participe : raye7 qui vient du verbe aller = ra7
traduction mot-à-mot = "jusqu'où allant ?"
Autre utilisation de "la"
- D'ici juqu'ici = mên hone la hone
mais "mên hone la hone" veut dire aussi : de fil en aiguille !
C'est marrant, non ?
Votez pour ce blog sur Weborama
Retour vers le blog : Apprendre le libanais>>
1 commentaire:
Bonjour,
j'aimerais premièrement vous remercier pour la facilité d'apprentissage que vous offrez dans ces leçons, mais je vais toutefois signaler une erreur dans cette leçon 28, dans la conjugaison du verbe "faire" : nous faisons ne se dit pas "3am ya3mlo", mais bien "3am na3mel"...
Merci,
Mathieu
Enregistrer un commentaire