En effet :
- et = wou
et - ou = aou, aw, 2aw
c'est pourquoi le "a" doit être prononcé distinctement sans liaison avec le mot d'avant, sinon on va croire que c'est "et". On peut dire aussi :
ou = walla
Exemples :
- papa et moi = ana w 'l baba (prononcer anaouêlbaba)
- ma mère et moi = ana w'êl mama (prononcer anaouêlmama)
Il n'est pas facile de prononcer "w ana", c'est pourquoi on dit "moi et lui" au lieu de "lui et moi".
Les libanais passent parfois pour impolis lorsque, parlant en français, ils traduisent mot-à-mot. - tu veux papa ? ou maman ? = baddak baba walla mama ?
ou encore = baddak 'l baba ?.... aw 'l mama ?
Les articles :
- le, la et les = el
- yom = un jour
- el yom = le jour = aujourd'hui (dans l'absolu "LE jour")
on écrira 'l pour rappeler qu'il faut faire la liaison le mot d'avant
- mon papa = el baba (LE papa
La difficulté survient lorsqu'il faut faire sauter le "l" de "el". En effet, certaines consonnes "ne supportent pas" le "l" juste avant (pas "beau" à entendre). Le l saute alors et la consonne du mot est dédoublée. Exemple :
- voiture = siyyara, la voiture = es-siyyara (et non "el-siyyara)
- nourriture = 2akl, la nourriture = el 2akl (2 est là pour vous rappeler qu'il ne faut pas faire la liaison)
- homme = rêjjél, l'homme = er-rêjjél
- femme = mara, la femme = el-mara
comme la notion de "beau" est relative, voici la liste des lettres qui "supportent" le l et la liste de celles qui ne supportent pas.
supportent : 2, b, f, g, j, h, k, m, p, v, w, y, gh
à dédoubler : d, n, r, s, t, th, z => se reconnaissent à l'utilisation de la langue contre les dents serrées
Remarquez que le "r roulé" est à dédoublé contrairement au "gh".
Le l étant dédoublé, on ne sait pas où le mettre...
Terminons par un verbe : - boire = êchrab
"Imaginez que vous êtes à table, vous mangez quelque chose (chi), vous demandez du rab [chi-rab] et on vous donne seulement à boire " - je veux boire = baddé êchrab
Conjugaison :
je bois = 3am bêchrab
tu bois = 3am têchrab
tu-e bois = 3am têchrabé
il boit = 3am yêchrab
elle boit = 3am têchrab
nous buvons = 3am nêchrab
vous buvez = 3am têchrabo
ils/elles boivent = 3am yêchrabo - Qu'est-ce que tu veux boire ? = chou baddak têchrab ?
- jus = charab
ou "boisson". Vient du verbe boire et ses 3 consonnes : ch, r et b - jus de tomate = charab 'l banadoura
Votez pour ce blog sur Weborama
Retour vers le blog : Apprendre le libanais>>
2 commentaires:
pour dire le jus, on peut dire 3asir ?
oui
Enregistrer un commentaire