vendredi, novembre 03, 2006

Leç. 20 - Le présent et le futur

Nous avons appris une première forme de présent avec "3am". Le mot "3am" indiquait que l'action était en cours. Mais le présent "tout simple" existe aussi en libanais. Mais il est réservé pour dire des vérités ("la Terre tourne autour du soleil") ou lorsqu'en sous-entend "en général". Exemple :
  • Je mange tous les jours = ana békol kêll yom
    En général, je mange tous les jours.
Comme le "3am" a sauté, il y un "b" qui apparaît... ou plutôt, qui ré-apparaît. Le "b" était là mais on l'enlève pour éviter la succession de "consonnes" m-b-t ou m-b-y (pour la première personne, il était resté d'ailleurs):
  • je mange (en général) = ana békol
  • tu manges .................= enta btékol
  • tu-e manges...............= entê btéklé
  • il manges...................= houwwé byékol
  • elle manges...............= hiyyé btékol
  • nous mangeons.........= ne7na bnékol.... mais mnékol est plus joli et plus utilisé
  • vous mangez.............= ento btéklo
  • eux mangent.............= henné byéklo


Il y a deux façon de dire le futur en libanais.

1- La première consiste à utiliser le verbe "aller" ("ra7")
ra7 (n'oubliez pas de rouler le r)
J'ai bien dit le verbe aller... à l'infinitif. Comme c'est facile le libanais, on peut parler petit nègre :
(moi) aller mange, (toi) aller manges, ..., (nous) aller mangeons, (vous) aller mangez, (ils) aller mangent !
et le "b" va disparaître de nouveau sauf pour la première personne...

  • je mange................... = ana ra7 békol
  • tu manges .................= enta ra7 tékol
  • tu-e manges...............= enté ra7 téklé
  • il manges...................= houwwé ra7 yékol
  • elle manges...............= hiyyé ra7 tékol
  • nous mangeons.........= ne7na ra7 nékol
  • vous mangez.............= ento ra7 téklo
  • eux mangent.............= henné ra7 yéklo
On voit que "ra7" se comporte comme "3am".

2- La deuxième consiste à utiliser le verbe vouloir.
Ex : "je veux manger" En effet, le verbe vouloir indique une volonté d'action, donc une action qui n'a pas eu lieu encore, une action qui va se dérouler... dans le futur.

Mais cette fois-ci le "b" va disparaître complètement (même de la première personne)
  • je veux manger = ana badékol
  • Qu'est ce que vous vouler manger demain ? = chou baddkonn téklo boukra ?
  • demain = boukra
    "Ne mets pas ton [bout de cravate demain] ! "
  • matin = 3aboukra
  • demain matin = boukra 3aboukra
En résumé :
- présent simple = pour dire une généralité ("b généralisé partout")
- 3am = l'action est en train de se dérouler ("b juste pour moi")
- ra7 = l'action va se dérouler dans le futur ("b juste pour moi")
- vouloir une action = l'action va se dérouler dans le futur (le b de "baddé" suffit)

à boukra ! mais pas 3aboukra... je me lève tard !

Retour vers le blog : Apprendre le libanais>>

5 commentaires:

Anonyme a dit…

Bonjour
Je suis belge et en couple avec un libanais, on passe les vacances au Liban... Et j'avais envie de me familiariser avec la langue. En tant que débutante je trouve que votre site est très didactique sans être trop lourd ou confus. C'est distrayant et les moyens mémotechniques sont très sympas!
Grâce à votre site je peux facilement me lancer dans l'apprentissage du libanais. Merci!

Anonyme a dit…

Bonjour,

Je suis Libanais et en couple avec une belge:) Je donne des cours de libanais ici en Bruxelles. Si ça vous interesse de prendre des cours de Libanais je suis disponible à ce numero 04485349.

Merci,
Assaad

Anonyme a dit…

le matin se dis " el soba7 " donc demain matin " aboukra el soba7 " on dis " aboukra pour quand on parle de demain demain et boukra aussi sauf que sa peut être dans une semaine " ( je suis libanaise)

Anonyme a dit…

bonjour,
auriez vous une adresse email où on peut vous contacter?
merci

Unknown a dit…
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.