mercredi, octobre 18, 2006

Leç. 8 - Le verbe avoir se dit : "chez moi"

En effet. Pour dire "j'ai une voiture" en libanais, on dit "chez moi voiture".
  • J'ai une voiture = 3ên-dé siyyara

La déclinaison de "chez moi" chez tous les autres va se faire comme le possessif :

  • chez toi = 3êndak
  • chez toi-e = 3êndék
  • chez lui = 3êndo
  • chez elle = 3ênda
  • chez nous = 3ên-na (on enlève le "d" pour simplifier la prononciation
  • chez vous = 3êndkonn
  • chez eux = 3êndonn

En arabe, le son "p" n'existe pas. Dans l'arabisation d'un mot contenant "p", celui-ci se transforme souvent en "b".

  • paris = bariize
  • tomate = banadoura
    tomate ou "pomodoro" (pomme d'or) a été transformé progressivement en = bomodoro = ... = banadoura (ne me demandez pas en combien de temps)
  • dans, à = bi
    je suis à paris = ana bi bariize
    je suis à la piscine = ana bil piscine (contraction de "bi" et de "al")
  • maison = bétt
    rappelez-vous du mot "alphabet". Ca vient de "A, B" = "Aleph, Bêtt" (alphabets phéniciens)
    A ou Aleph représentait la tête d'un taureau ou d'une vache (je ne me rappelle plus)
    B ou Bétt, quant à lui, représentait une maison

  • je suis à la maison = ana bil bét (prononcer le t mais l'accent est sur le b)

Votez pour ce blog sur Weborama
Retour vers le blog : Apprendre le libanais>>

4 commentaires:

Unknown a dit…

Au top votre blog! Je viens de decouvrir ca maide pr mon exam de demain! Merciii!!

Unknown a dit…

Je continue de lire tout le reste !

la libanaise niçoise a dit…

je n'ai jamais remarqué cela :)

Unknown a dit…

waw tres jolie ce site merci bien